この記事には広告を含む場合があります。
記事内で紹介する商品を購入することで、当サイトに売り上げの一部が還元されることがあります。
このページでは、中国語の「马虎」のピンインや読み方・日本語訳とその例文について紹介します。
「马虎」は、hsk4級の単語です。
中国語の「马虎」の単語の読み方・ピンイン・繁体字の表記
中国語の単語の「马虎」のピンインや読み方・繁体字について紹介します。
簡体字 | 马虎 |
---|---|
繁体字 | 馬虎 |
ピンイン | mǎ hu |
カタカナ発音 | マー ホゥ |
中国語の「马虎」の日本語訳と例文
中国語の「马虎」には、以下のような日本語の意味があります。
- いい加減な
- ぞんざいな
马虎の意味1:いい加減な
马虎(mǎ hu)の1つ目の意味は、いい加減なです。
この意味を使った例文を確認してみましょう。
例文
- 他的工作总是马马虎虎,从来不认真对待。(tā de gōngzuò zǒng shì mǎmǎhūhū, cónglái bù rènzhēn duìdài.)彼の仕事はいつもおざなりで、真剣に取り組むことはありません。
- 这个学生的作业写得太马虎了,充满了错误。(zhè gè xuéshēng de zuòyè xiě dé tài mǎhu le, chōngmǎn le cuòwù.)この学生の宿題はとてもいい加減で、間違いだらけです。
- 我的朋友常常马虎地忘记带钥匙,所以经常被锁在外面。(wǒ de péngyǒu chángcháng mǎhū de wàngjì dài yàoshi, suǒyǐ jīngcháng bèi suǒ zài wàimiàn.)私の友達はよく鍵を忘れてしまい、よく外に閉め出されます。
- 这家餐厅的服务态度很马虎,经常出错。(zhè jiā cān tīng de fú wù tài dù hěn mǎ hu, jīng cháng chū cuò.)このレストランのサービス態度はだらしなく、よくミスをします。
- 她的打扮总是马马虎虎的,从不注重细节。(tā de dǎbàn zǒngshì mǎmǎhūhū de, cóngbù zhùyì xìjié.)彼女の身なりはいつもだらしなく、細部には一切気を配らない。
- 这个公司的管理很马虎,导致了很多问题。(zhè gè gōngsī de guǎnlǐ hěn mǎhu, dǎozhìle hěnduō wèntí.)この会社の管理はだらしなく、多くの問題を引き起こしています。
- 他的回答非常马虎,完全没有考虑到细节。(tā de huídá fēicháng mǎhu, wánquán méiyǒu kǎolǜ dào xìjié.)彼の回答は非常にいい加減で、細部に全く考慮がなかった。
- 这个项目的执行过程非常马虎,导致了很多延误。(zhè gè xiàngmù de zhíxíng guòché fēicháng mǎhu, dǎozhìle hěnduō yánwù.)このプロジェクトの実行過程は非常に手抜きであり、多くの遅延を引き起こしました。
- 这个产品的质量很马虎,经常出现故障。(zhè gè chǎn pǐn de zhì liàng hěn mǎ hu, jīng cháng chū xiàn gù zhàng.)この製品の品質はいい加減で、よく故障します。
- 这个演讲的准备工作太马虎了,没有充分准备。(zhè gè yǎn jiǎng de zhǔn bèi gōng zuò tài mǎ hu le, méi yǒu chōng fèn zhǔn bèi.)この演説の準備はあまりにも手抜かりで、十分に準備されていなかった。
马虎の意味2:ぞんざいな
马虎(mǎ hu)の2つ目の意味は、ぞんざいなです。 この意味を使った例文を確認してみましょう。
例文
- 他的态度很粗鲁,对人总是很。(tā de tàidù hěn cūlǔ, duì rén zǒngshì hěn ” “。)彼の態度は粗魯で、人に対して常に無礼です。
- 这家餐馆的服务员态度,让人感到不舒服。(zhè jiā cān guǎn de fú wù yuán tài dù ,ràng rén gǎn dào bù shū fú 。)このレストランのウェイターの態度は、不快です。
- 她的回答非常,完全没有考虑到我的感受。(tā de huídá fēicháng ” “, wánquán méiyǒu kǎolǜ dào wǒ de gǎnshòu.)彼女の回答は非常に考慮されておらず、私の感情を全く無視していた。
- 这个人说话总是,不注重言辞的选择。(zhè gè rén shuōhuà zǒng shì , bù zhùzhòng yáncí de xuǎnzé. tóngshì de yāosù shì yīqiè jìzǎi bù yòng.)この人は話す時にいつもと言って、言葉の選び方に注意を払っていない。
- 他的举止举止,给人一种不敬的感觉。(tā de jǔzhǐ jǔzhǐ ” ” ,gěi rén yī zhǒng bù jìng de gǎnjué.)彼の態度は、不敬な印象を与える。
- 这个公司的工作环境非常,没有任何规范和秩序。(zhè gè gōngsī de gōngzuò huánjìng fēicháng ” “,méiyǒu rènhé guīfàn hé zhìxù.)この会社の労働環境は非常にであり、何の規範や秩序もありません。
- 她的穿着非常,完全没有注意到场合的要求。(tā de chuānzhuó fēicháng ” “, wánquán méiyǒu zhùyì dào chǎnghé de yāoqiú.)彼女の服装は非常にで、場の要求に全く気づいていなかった。
- 这个学生的作业写得很,没有仔细检查错误。(zhège xuéshēng de zuòyè xiě de hěn “cān”, méiyǒu zǐxì jiǎnchá cuòwù.)この学生の宿題は、注意深くエラーをチェックしていない。
- 这个演讲者的演讲风格非常,缺乏专业性和条理性。(zhè gè yǎn jiǎng zhě de yǎn jiǎng fēng gé fēi cháng ” ” ,quē fá zhuān yè xìng hé tiáo lǐ xìng。)このスピーカーのスタイルは非常にであり、専門性と論理性が欠けています。
- 这个人的态度让人觉得非常,完全没有尊重他人的存在。(zhège rén de tàidù ràng rén juédé fēicháng ” ” wánquán méiyǒu zūnzhòng tārén de cúnzài.)この人の態度は非常にで、他人の存在を全く尊重していない。
中国語の「马虎」という単語についてのまとめ
このページでは、中国語の「马虎」についてピンインや読み方・日本語訳とその例文を紹介しました。
「马虎」はhsk4級レベルの単語です。ぜひ例文を見ながら使い方を学んでいきましょう。
一緒に覚えたい!HSK4級のおすすめ単語

















































